Thursday 11 April 2024

 Pádraig Óg Ó Ruairc’s The Disappeared and the use of selective amnesia

 

Further battles in the war of the commas

 

‘A groundbreaking book, the first of its kind.’ So says the blurb of Pádraig Óg Ó Ruairc’s new book. And on the face of it, you might be forgiven for thinking that this does seem to be the case. From looking through the text and the citations, you might think that nothing had ever been previously published on disappearances in Ireland. Despite having already written in detail about almost half the cases he deals with, not only do I not appear in the index, but references to The Year of Disappearances are splendidly noticeable by their absence.

However, like Schrödinger’s Cat, I am not totally invisible. I get two mentions in the book. In spite of quoting an Irish proverb: ‘Is mór an fhírinne agus buafaidh sí’ – ‘the truth is great and will prevail’, Ó Ruairc manages to use these mentions to tell two lies. So I guess I can’t say I have a hundred percent record of being blanked.

The first is a repeat of Niall Meehan’s slur that The Year of Disappearances is a work of fiction that I rewrote as non-fiction, to which Ó Ruairc adds helpfully that ‘how successful he was in this is questionable’. Anybody who had read The Year of Disappearances knows that this is simply a lie and that the novel I wrote on events in Knockraha some years earlier was an entirely different entity and was completed long before I engaged with The Year of Disappearances. (The background to this is laid down elsewhere in these pages.)  His second lie is that I took the claims of Martin Corry, who ran the ‘death camp’ at Knockraha, at face value when the entire premise of The Year of Disappearances was scepticism of Corry’s claims. (Now, it is true that, with the recent release Corry’s IRA pension application and those of a dozen other East Cork veterans I have revised that view on the basis that, between them, they mention so many people picked up and shot that there cannot be smoke without fire.) But at the time I wrote that book I was highly sceptical of Corry’s bona fides.

But begs the question: If The Year of Disappearances is an attempt at fiction gone wrong, why is it that so many of the details Ó Ruairc uses in his descriptions of disappearances in Cork have already appeared in my book or in this website? Is it possible that this material had simply been borrowed from my work without acknowledgement? This is like buying something at a car boot sale and persuading yourself that the seller is the owner. Perish the thought.

This is not plagiarism, of course, not in the technical sense. Nobody has any divine right to the historical record. It is just that it flies in the face of academic practice which is to give credit to those who uncover new material or make new discoveries. And seeing as these are guys who parade their doctorates as if they are medals won in a war, you would expect that they would adhere to what is standard practice, if not simply good manners. What you don’t do is imply that you discovered stuff yourself when somebody else had been there ahead of you.

However, it sometimes requires ingenuity to avoid mentioning me and in this Ó Ruairc demonstrates significant creativity. To give just one example:

·       This concerns the disappearance of William J. Nolan who was abducted and shot by the IRA as a spy just before the Truce of July 1921. On page 63 of his book, Ó Ruairc describes the abduction of Nolan from near his home in Cork on the morning of the Truce, 11 July 1921. Nolan was aged 17. He was the son of an RIC man and had applied to join the RIC himself and, perhaps not unsurprisingly, was believed to have been spying for the British. I was interested in Nolan because he had been brought up in my own parish of Glenville, where his father spent time as a policeman in the early years of the century. But it was what Ó Ruairc had to say about him that piqued my interest: ‘He [Nolan] had been abducted and executed by Patrick ‘Pa’ Scannell and other members of E Company, 2nd Battalion, Cork No. One Brigade.’ This is followed by a citation reference number 45. Strictly speaking, the statement is not true; Scannell was merely a member of the Company who executed Nolan. He worked in the GPO in Cork and was a sort of spy for the IRA. I don’t think he ever shot anyone in his life. But he was certainly part of the group who picked up Nolan.

·       Pa Scannell mentioned the killing of Nolan and that of several others in his IRA pension application. But here’s where it gets interesting: I’m the only one to the best of my knowledge to have a copy of part of Pa Scannell’s IRA pension application since it has yet to be released. And I only have it because my wife’s sister is married to Pa Scannell’s grandnephew who passed it on to me. I used it in an essay in these pages a few years ago. So when I read the above sentence in Ó Ruairc’s book, along with its citation reference 45, I wondered how could he avoid having to mention me as the source. So it was with great curiosity that I flipped on to the reference section to see what citation 45 referred to. What I found was that Ó Ruairc’s citation 45 refers to page 69 of John Borgonovo’s ‘Spies and Informers’ book, which doesn’t mention Pa Scannell at all. A line or two later O Ruairc does reference Scannell's pension application - which he states is in the 'IMA' which of course presumably it is - though he'd need X ray goggles to see it through the walls of Portobello Barracks. (If the file had been released it would have a proper archival citation number and not just IMA which presumably stands for Irish Military Archives.) Yet O Ruairc manages to quote it when annotating the sentence: 'Nolan's body appears to have been secretly buried and has never been recovered.' Which is fine, except that Scannell's documentation doesn't mention this either.

·         

Hermeneutics – ‘all a matter of context’

 

For all that, Ó Ruairc’s is a still an interesting book, though not necessarily for the reasons you might expect. There is no doubting his commitment and enthusiasm for his subject. He covered lots of deaths from all over the country, not just in Cork – though he did miss out on one or two. Anyone who is prepared to carve the name of a disappeared British soldier from over a hundred years ago on a stone and carry that stone all the way across a bog to mark the burial spot deserves credit. But the book confirms something I had long suspected: that what has been going on in Irish historical circles over the past decade is a sort of land-grab of the historical narrative to suit a pan-nationalist agenda. (Such an observation is not exactly rocket science to anyone who follows these matters.)

When The Year of Disappearances came out in 2010, I expected to get grief from people whose grandfathers (and sometimes grandmothers) fought in the War of Independence and who might be unhappy with what I wrote. Yet that didn’t happen. The grief I got came entirely from neo-nationalist historians and pseudo-historians. And chief among them at the time was Pádraig Óg Ó Ruairc who, with the help of his friend Meehan, was like a dog with a bone pursuing what were often little more than grammatical errors to try to discredit the book.

I wasn’t sure where all this was coming from at the time, though Meehan was a well-known Sinn Fein propagandist. The political subtext is much clearer now and can be illustrated by the position Ó Ruairc takes on two topics, which he highlighted in a long article he wrote for the Irish Times on publication and indeed also in the book’s blurb. The first is that the ‘Old IRA’ of the 1920s disappeared many more persons than did the Provisionals between 1970 and 1990. Ó Ruairc uses this to establish equivalents between the two and that basically there was little to distinguish them. (This is the core argument of Danny Morrison’s pamphlet ‘The Good Old IRA’ which maintains that the Provisionals were simply a continuation of what went on during the War of Independence.) And it is true that ‘the bog job’ has a long and grim tradition, though I suspect that if you divide the number of disappeared by the total number of activists in each period that the Provos might still come out ahead.

But of course, there is more to life – or death – than disappearances. Ó Ruairc takes various politicians of the Fine Gael and Fianna Fail variety to task for the crime of suggesting that there was little equivalence between the two, that, while in 1920 the IRA had a mandate (the General Election of 1918 that overwhelmingly voted for Sinn Fein and independence), Provisional Sinn Fein, the public face of the Provisional IRA, never had more than 4% support in Northern Ireland during the Troubles and miniscule support in the Republic. There is also of course the little question of methodology such as kneecappings, punishment shootings and the large-scale car bombing of shopping centres and urban areas that led to hundreds of civilian deaths. Indeed, many of ‘the Old IRA’ who were still alive, such as Vinnie Byrne, one of Michael Collins’s Squad, disowned the Provisionals out of hand.[1]

This political dimension drives the book. This can be illustrated by the case of Edward Parsons. Since this is dealt with previously in these pages – ad nauseum some might say – the details need not concern us here. Suffice it to say that in the view of  Ó Ruairc is that Parsons, a fifteen-year-old Protestant kid and member of Cork YMCA who was abducted and executed in the spring of 1922, could not possibly have been tortured by hanging him from a beam on a barn on Corry’s farm, nor could this method of interrogation have yielded names that led other members of the YMCA, including William Dalton whom O Ruairc mentions, to be subsequently lifted, shot and buried. In other words he ignores three first-hand accounts of this episode in favour of a second-hand opinion of a man who was not even there to the effect that Parsons had been shot and buried at Lehanaghmore, south of Cork city. Therefore, he could not possibly have been killed at Corry’s. This selective use of second-hand evidence over much more reliable material has a political motivation pure and simple. We can’t have people going around saying that the Cork IRA tortured and shot Protestant teenagers in 1922, even if all the evidence is that they did. Even the merest suggestion that this might have some kind of sectarian motivation is enough to send our neo-nationalist historians into paroxysms of denial. (The reality of course is much more complex – there was both an espionage and a sectarian dimension to this.)

So why would a professional historian favour poor information over more reliable information? The answer is simple: by moving the killing of Parsons away from Corry’s, you manage to discredit Corry and at the same time dismiss The Year of Disappearances and the history of Knockraha written by local historian Jim Fitzgerald as ‘folklore’. In the reference section he does not credit Jim Fitzgerald with being the author of his own book! entitling it rather as ‘Anon., History and Folklore of Knockraha’, with the emphasis presumably on the folklore. By claiming that Parsons was never killed at Corry’s you put the cat back in the bag. If Parsons was killed at Lehanaghmore, then a 15-year-old Protestant was never strung up at Corry’s, nor did he confess to having been a spy. Therefore, there was no spy ring operating out of the YMCA – which, Corry stated, consisted of ‘senior and junior’ wings, exactly how the YMCA was run. (How could Corry get to know this otherwise? I would doubt that a rural farmer out in Knockraha would have known what the YMCA was, or that it even existed.) And by not being killed in the manner he was he could not have given away another half dozen names which – and again we have to rely on IRA pension applications to put some bones on this – were subsequently rounded up and killed. And of course, if Parsons had not confessed and given the information he did, then a whole community of Protestant YMCA members did not flee Cork city in the late spring and early summer of 1922. By transferring Parsons’s death to Lehanamore, Ó Ruairc manages to kill a lot of unwanted birds with one stone.[2]

 

One of my many crimes

There is, however, a funny side to all of this. Among the crimes I am being accused of by Ó Ruairc is ‘inaccurate transcriptions of documents.’ This is a repeat of a claim he and Meehan put out at the time The Year of Disappearances was published. Now he repeats it, citing the Sunday Tribune of 16 January 2011 in support of this. (Amazing that he can cite this while managing to avoid mentioning Year of Disappearances as the source of much of his material concerning Cork disappearances.) In 2011, just after my book came out and frantically scratching for errors in it, they came across a quotation I used from the Ernie O’Malley Papers in which I quoted Cork IRA veteran Connie Neenan to the effect that three members of Cork YMCA were shot by the IRA and their bodies buried in the Frankfield area around the time of the Truce.

Ó Ruairc argued that the ‘3 were friends, they confessed their trackings and they were killed’, which I wrote, was a mistranscription and that it should have read ‘Both kids confessed their trackings and they were killed.’ I wrote ‘3 were friends’ on the basis that O’Malley routinely used numerals as a shorthand in transcribing his interviews. At the time, I conceded that Ó Ruairc might have been right, even though the quotation is unambiguously about YMCA members. Ó Ruairc used this to pretend that no members of the YMCA disappeared in this period and that the those referred to were two ‘spies’ Nolan (above) and Begley captured and shot on the eve of the Truce. However, there is now convincing evidence that three YMCA boys did disappear – just that it took place not ‘just before the Truce’ as Neenan asserts but a some weeks earlier.

It was a storm in a teacup designed to catch me out. And with the help of an unwitting reporter in the Sunday Tribune, Ó Ruairc got his ‘win’. Now he returns to the scene of his big triumph as though he had won the Eurovision Song Contest: ‘Author Owns up to Errors in IRA Death Book’ (Sunday Tribune, 16/1/2011). If I may be allowed to quote what I said myself at the time in reply to Ó Ruairc:

Perhaps I should take it as a compliment that someone with Mr O’Ruairc’s considerable scholarly skills could only find three relatively minor errors in a book of 141,000 words – one of them based upon the transcription of a single letter. To write a book of 335 plus pages and make no mistakes is surely a superhuman feat – even with the best editorial help. But I would not be naive enough to think we have heard the last of Mr O’Ruairc and his friends on this. I’d imagine there must be other errors in the text. It’s probably only a matter of time before Mr O’Ruairc comes back on these with all guns blazing. The above points are real of course. But they are so trivial that the temptation is not to bother to defend them – with obvious results.

(For those who are not bored to death by this tedious replay of trifles, see my replies to Ó Ruairc of 5 October 2011 in these pages for a detailed account of how this farce was played out.) And that’s how it rested. As it turns out, he was wrong in his interpretation of O’Malley’s writing: it was three then, it is three now. He was just doing little dodge to pretend that YMCA teenagers did not disappear.

But the only reason for mentioning it here is that O’Malley’s handwriting is notoriously difficult to interpret, particularly since readers were not allowed to bring cameras or take copies of the text which is held in UCD’s archives. (An exception seems to have been made for Ó Ruairc, since he continued to pester both myself and my publisher for a year or two afterwards with photos of the offending line.)

The reason this is funny now is that Ó Ruairc has just fallen into the same trap when he had to wrestle with O’Malley’s handwriting for his current book. Describing the case of the killing of Lieutenant Seymour Vincent in Glenville, in northeast Cork, Ó Ruairc quotes the O’Malley Notebooks and someone called ‘Jim Bronagh’ that the information leading to the recovery of Vincent’s body was sent in by ‘a local loyalist’ who said that Vincent was buried in Linehan’s Bog near Glenville which the writer claimed was owned by one ‘Daniel Hickey, the notorious rebel farmer’. Ó Ruairc goes on to quote ‘Jim Bronagh’ (called Jim Bronach elsewhere in the text) that it was ‘that fecker Daly’, the man who shot Vincent (while he was trying to escape), who wrote the letter so that he could claim the £50 reward that Vincent’s family had offered for information.

Ó Ruairc’s account of the disappearance of Vincent is largely correct, even if he leaves out some salient points such as that Vincent was suffering from his nerves ever since the Battle of the Somme and had deserted from the British army and was in fact avoiding an army detachment when he went awol. (Military Intelligence also stated that he was not one of their agents – something Ó Ruairc also manages not to mention, though I pointed this out a number of years ago.) Dan Daly – whose family were my near neighbours – was indeed the man who shot Vincent. But he was not the man who claimed the reward. Every year, on the day of Glenville Sports in mid-summer, Dan Daly and one or two other Old IRA veterans would climb over the wall of the Church of Ireland graveyard in Glenville where Vincent is buried and say prayers at the soldier’s grave. This is not exactly the behaviour of someone who had claimed a reward for information on a man he had killed.

But who sent in the letter if Dan Daly didn’t? The author of the letter, who described himself as a ‘racked loyalist’ and was only semi-literate, was none other than the man on whose land he claimed the body was buried, ‘Daniel Hickey, the notorious rebel farmer’. (Linehan’s bog was not owned by Hickey. But it was just over the ditch from his farmyard and the burial spot was only a hundred yards from his house.) Dan Hickey was known to all and sundry as ‘The True Son’ and was a colourful character noted for writing ‘poetry’ and exaggerated accounts of his own life. It was said of him that he used to go around the town of Fermoy for years afterwards wearing Vincent’s wristwatch. Everyone in Glenville knows that it was The True Son who sent in the letter and claimed the reward for finding Vincent’s remains.

But how did ‘Jim Bronagh’ manage to claim that it was Dan Daly? Almost certainly, he didn’t and what happened was that Ó Ruairc fell into the trap of mistranscribing O’Malley’s handwriting and that ‘that fecker Daly’ was in fact ‘that fecker Hickey’. ‘Jim Bronagh’, whose name Ó Ruairc also got wrong – twice – was in fact Jimmy Brennock, the O/C of the Rathcormac Company of the IRA. I knew Jimmy Brennock when I was growing up. He was a buyer for the Irish Sugar Company in the 1960s and used to vet the beet crops sown by my father when I was a child. Jimmy lived in just outside Rathcormac village, a few miles from Dan Daly. They served together in the same IRA company and would have met every Sunday after Mass and gone every year to Kilcrumper Graveyard for the annual Liam Lynch Commemoration. It is highly unlikely he thought Daly reported on Vincent’s remains. In other words, Ó Ruairc fell into the trap that is O’Malley’s writing twice in the same paragraph. In the war of the commas, what goes around, always comes around.

 



[1] Ó Ruairc’s links to Sinn Fein activists is clear from his acknowledgements. Among those he thanks, is ‘Dr Niall Meehan’. Meehan was head of journalism at Griffith College for many years spokesman and was a general dirt gatherer for neo-nationalist pseudo-history. He had ‘revisionists’ always in his sights with his ‘four legs good, two legs bad’ narrative.  Ó Ruairc calls him ‘a tenacious researcher and campaigner’. That much is certainly true.

 

[2] Parsons was abducted as a spy in the spring of 1922 in the same week as his friend and fellow YMCA member Thomas Roycroft. Parsons was shot, and his body buried after being tortured by hanging him from a beam of an outhouse on Martin Corry’s farm in Glaunthaune. This is confirmed by a number of IRA veterans as well as by neighbours. Ó Ruairc and Bielenberg cite a southside Volunteer Stephen Harrington who claimed when interviewed by Free State forces that Parsons had been killed and buried in Lenenagh. It is likely that it was Roycroft that Harrington was referring to since he was a neighbour of both and nobody has ever claimed Roycroft for Knockraha.